

Коомчулук менен байланыштар / маалымат кагаздары
Бул веб-сайт (мындан ары "бул сайт" деп аталат) кардарлардын ушул сайтты колдонушун өркүндөтүү, кирүү тарыхына негизделген жарнамалоо, ушул сайттын колдонуу абалын түшүнүү жана башкалар сыяктуу кукилер жана тэгдер сыяктуу технологияларды колдонот. . "Макул" баскычын же ушул сайтты чыкылдатуу менен, жогоруда көрсөтүлгөн максаттар үчүн кукилерди колдонууга жана өнөктөштөрүбүз менен подрядчиктерибиз менен өз маалыматтарыңызды бөлүшүүгө макулдугуңузду билдиресиз.Жеке маалыматтар менен иштөөгө байланыштууOta Ward маданий жарнамалоо ассоциациясы Купуялык саясатыСураныч, кайрылыңыз.
Коомчулук менен байланыштар / маалымат кагаздары
Чыгарылган 2024/10/1
Ota Ward маданий искусство боюнча маалыматтык документ "ART bee HIVE" бул 2019-жылдын күз айынан баштап Ота Уорд маданий илгерилетүү ассоциациясы тарабынан жаңы басылып чыккан жергиликтүү маданият жана искусство боюнча маалыматтарды камтыган кварталдык маалыматтык кагаз.
"ААРЫНЫН УЯСЫ" деген аары уюгун билдирет.
Ачык жумушка алуу жолу менен чогултулган "Мицубачи корпусу" бөлүмүнүн кабарчысы менен биргеликте, биз көркөм маалыматтарды чогултуп, баарына жеткиребиз!
"+ Аары!", Биз кагазга киргизилбей калган маалыматтарды жайгаштырабыз.
Көркөм жер: Кейо Нишимуранын ательеси + аары!
Көркөм жер: La Bee Cafe + Bee!
Турак жайдын көчө пейзажы менен айкалышкан көрүнүш
Оокаяма станциясынын билет дарбазасынан чыгып, Токио Илим Университетине (мурдагы Токио Технология Институтуна) бет алып, Сензоку станциясын көздөй темир жолду бойлой сол тарапка түшүңүз, унаа токтотуучу жайдан оңго буруңуз, ошондо сиз тынч турак жайда болосуз. аймак. Ошол бешинчи блоктун сол тарабындалюксБул ак үй сүрөтчү Кейо Нишимуранын мурунку студиясы жана үйү болгон `` Кейо Нишимуранын ательеси '' музейи.
Кейо Нишимура согуштан кийин Парижде жигердүү иштеген батыш стилиндеги сүрөтчү болгон жана Пикассону баккан арт-дилер Даниел-Генри Канвейлердин ``Чыгыш менен Батыштын сулуулугун айкалыштырганы'' үчүн жогору баалаган. 1953-жылдан тартып ал мүмкүнчүлүктөн пайдаланып, Европанын бүткүл аймагында, негизинен Парижде жеке көргөзмөлөрүн өткөргөн. Чыгармаларды француз өкмөтү жана Париж шаары жана Фуджита сатып алганЦугухаруАл Франциянын Улуттук заманбап искусство музейинде көргөзмөгө коюлган экинчи жапон сүрөтчүсү. Кейо Нишимураны Париждеги карьерасынан кийинки жылдарга чейин колдогон Кэйо Нишимуранын куратору жана улуу кызы Икуйо Танака менен сүйлөштүк.
Качан ачылат?
"2002-жылдын 4-апрели. Атамдын дүйнөдөн кайтканына эки жыл болду (5-жылдын 2-декабрында). 2000-апрель 12-жылы дүйнөдөн кайткан апамдын 4 жылдык мааракеси болду. Мен бул студияны куруп, кийинки жылдын февраль айынан баштап менин Ал жерде 4 адамдан турган үй-бүлө жашачу: атам, күйөөм, өзүм, жолдошумдун апасы жана эки балабыз.
Ательеңизди элге ачууга эмне себеп болду?
``Мен аны ачтым, анткени мен күйөрмандар атамдын сүрөт тартуу жана анын кийинки жылдары жашаган ательени көрүшүн кааладым. Парижде сүрөтчүлөрдүн ательелерин элге ачкан көп жерлер бар Мен чыгармаларымдан тышкары щетка жана живопись бычактары сыяктуу көркөм материалдарды, ошондой эле чоор, шляпа сыяктуу сүйүктүү буюмдарымды көрсөтөм.
Музейге кандай адамдар келет?
``Атамдын сүрөттөрүн сүйгөн адамдар зыяратка келишет. Мен Парижде жолуккан адамдар, Жапонияда тааныган адамдар жана бул адамдардын баары чогулуп келишет. Мен атамдын аңгемелерин укканда ар кимден атам тууралуу ар кандай эскерүүлөрдү угам ателье, мен бул жерди менин күйөрмандарым үчүн сүрөттөрдү көрүш үчүн жараткандай сезем, бирок акыры бул жерде менин атам менен жашаган узак мезгилди эске салды.
Көптөн бери күйөрмандарыңыз көпбү?
`` Кээ бир жаштар бар. Менин атамдын сүрөттөрү ачык түстүү жана анча эски эмес, ошондуктан жаштар да аларды оңой эле түшүнөт деп ойлойм. Адамдар бул жерди текшерип көрүш үчүн бардык күч-аракетин жумшашат. Алар абдан көп. Кээ бир ата-энелер, балдар сүрөт тартууну жакшы көрүшөт. Бир күнү мен атамдын тарткан сүрөттөрүн көрүп келдим, бирок балдар аны чоңдорго караганда жакшыраак түшүнүшөт, мен атамдын эмгектерин көргөзмөгө коюу менен Экөөбүз сыртка чыкпай эле баарлашып калдык, бул атамдын мага калтырган эң сонун белеги болгонуна ыраазымын (күлүп).
Режиссёр бул жерде Нишимура мырзанын ишин карап жатат. Бул ательедеги убактыңыз кандай эсте калды?
``Анткени мен эртеден кечке чейин тарта берчүмүн. Эртең менен турганда тартам. `` Кечки тамакка убакыт келди'' десем, тамак ичкени өйдө көтөрүлүп, кайра түшүп кетем. жана тарт.Караңгы киргенде тартпайм.Электр жарыгын боёгон эмесмин, андыктан күн ачык болгондо гана сүрөт тарткан адам элем. эртең менен эрте ойгонуп, күн менен боёгула.''
Сүрөт тартып жатканда көңүлүңүздү топтодуңуз беле, андыктан сиз менен сүйлөшүү кыйын болдубу?
``Менин башыма мындай болгон эмес Бирок атам “бул жерде ойной албайсың” деген сыяктуу эч нерсе айткан жок. Ал бул жөнүндө кабатырланбады жана эч нерсе айткан жок. Менин атам тамашакөй адам болчу. Согуш учурунда Аскер-деңиз флотунда жүрүп, өзү жазган “Пистон ва Готтонтон” деген ырларды ырдап, сүрөттөрүн тартып жүрдүм (күлүп).
Парижден кайтып келгенден кийин жапон кутуларына кызыгып, кутуча сүрөттөрдү жаратууда талыкпай эмгектенген.
Көргөзмөгө көптөгөн эмгектер коюлган, бирок өзгөчө эсте калгандары барбы?
``Ошол жерде илинип турган эки ортоңку картина. Атам алгач Парижге өзү барган. Биздин үй-бүлө Японияда болчу. Ал кезде атам кедей эле, мен 2-райондо бай үй-бүлөдө жашачу Менин үйүмдө кампага окшош болгон чердак мейкиндиги жана ошол сүрөттү тартып жаткан. Анын кичинекей терезеси жана дубалы бар болчу жана ал: "Мен ушунчалык кичинекей мейкиндикте сүрөт тартып жатам" деп жазылган сүрөт эле. Парижге барганда, мен бул сүрөттү тартып жаткан элем, мен согуштан кийин инимдин тепкичте отурганын көрсөтүп, менин сүрөт стилим өзгөрдү .”
Көргөзмөгө көптөгөн акварель сүрөттөрү да коюлган.
"Бул эскиз. Бул атам сүрөт тартуудан мурун эң биринчи тартат. Бул майлуу живописти жасаган оригиналдуу чийме. Мен аны бир жерге чогултуп, көргөздүм. Толугу менен тартылган эмес, бирок... Менде сүрөт бар болгондуктан. Мен чоң сүрөт тарта алам деп. Эгер мен муну жакшы кылбасам, майлуу боёк иштебейт. Атамдын башындагы бардык нерсе мен аны көрө албайм бир нече күн же ай, бул чоң сүрөткө айланат."
Сүрөттөрдөн тышкары мугалимдин күнүмдүк колдонгон буюмдары да ошол кездегидей көргөзмөгө коюлган. Режиссер тууралуу өзгөчө эсте калган учурларыңыз барбы?
"Көптөгөн түтүкчөлөр калды. Менимче, алар жатат окшойт. Ал дайыма чоорду оозуна салып чийип жүрчү. Эч качан коё бербегендей."
Боёк щеткалары жана көркөм буюмдары ал тирүү кезиндегидей болгон студия. Борбордогу эки чоң эмгек Парижге барганга чейинки жана андан кийинки репрезентативдик эмгектер.
Кейо Нишимуранын сүйүктүү чоорлору
Акырында окурмандарыбызга кабар бериңиз.
"Мен атамдын сүрөттөрүн мүмкүн болушунча көп адамдар көрүшүн каалайм. Убактың болсо келип көр. Чыгармачылыкты сүйгөн адамдар ар дайым жакшы дос болушат, анткени алар менен баарлаша аласың".
Чыгармаларды, экспонаттарды кароодон тышкары, директор мага түшүндүрүп, сүйлөшө алабы деп ойлойм.
"Ооба. Ар кандай нерселер жөнүндө сүйлөшүп, көңүл ача алабыз деп үмүттөнөм. Бул расмий музей эмес."
Директор Икуйо (оңдо) жана күйөөсү Цутому Танака (солдо)
Жапон сүрөтчүсү. Хоккайдо штатындагы Киова-чо шаарында туулган. 1909 (Мейдзи 42) - 2000 (Хэйсэй 12).
1975-жылы Париж сынчыларынын сыйлыгын утуп алган (Алтын пальма бутагы).
1981-жылы XNUMX-даражадагы «Ыйык казына» орденин алган.
1992-жылы Хоккайдо штатынын Иванай шаарында Нишимура Кейо искусство музейи ачылган.
2007-жылы Париждин 16-округундагы Rue du Grand-Saugustin 15 дарегинде эстелик такта орнотулган (биринчи жапон сүрөтчүсү үчүн).
Кызыл куполдун карниздери ориентир болуп саналат
Tokyu Meguro линиясындагы Сензоку станциясынын билет дарбазасынан чыгып, оңго бурулсаңыз, Tokyu Store унаа токтотуучу жайынын карама-каршысында зайтун дарагы жана кызыл купол менен белгиленген дүкөндү табасыз. Тамак-аш жана суусундуктарды берүүдөн тышкары, биз оригиналдуу товарларды жана басмаларды сатабыз. Фудиширо мырза кээде сейилдөөдөн тыныгуу үчүн келет окшойт. Сейджи Фудиширо 1924-жылы (Тайшо 13) Токиодо төрөлгөн жана быйыл 100 жашка толот. 1946-жылы (Showa 21), ал куурчак жана көлөкө театры `` June Pentre '' (кийин `` Мокубаза '' деп өзгөртүлгөн) негиздеген. 1948-жылдан баштап (Showa 23) анын көмүскө куурчактары Япониянын согуштан кийинки мезгилинин өкүлчүлүгү болгон Kurashi no Techo журналында серияланган. 1961-жылы (Шоу 36) ал толук көлөмдөгү куурчак театрын негиздеп, «Мокубаза сааты» телепрограммасындагы «Керойон» каарманы улуттук кумирге айланган. Ал, чынында эле, согуштан кийинки Япониянын өкүлү. Биз улуу кызы жана ээси Аки Фудиширо менен сүйлөштүк.
Ээси Аки
Дүкөнүңүздү кантип баштаганыңызды айтып бериңиз.
``2014-жылы атам тынымсыз көргөзмөлөрдү өткөрүп, айылга барганыбызда дайыма отурууга аргасыз болгон. Натыйжада бели катуу ооруп, баса албай калган. Барганда Аны кароо үчүн ооруканага барганда, анын бели... Бул омуртка стенозу экенин аныктады».
Мындан туура 10 жыл мурун 90 жашка толгон кезим.
"Ошентсе да, мен биринин артынан экинчи мөөнөтүм бар болчу, алардын ортосунда мен ооруканага барууга туура келди. Болт кийгенге жеткенде, мага:" Сураныч, азыр ооруканага барыңыз деп айтышты. ,'' Анан мен операция болдум. Бир жылдан кийин ооруканада жаттым, ал сейилдеп жүрдү. Атам реабилитация үчүн күнүгө жамгырда сейилдөөгө чыгат. Китасензоку станциясы жок, бирок ал жерде кичинекей таш бар эле. Атамдын кол чатыр менен эс алып жатканын көргөндө жүрөгүм ооруп кетти реабилитациялык сейилдөө учурунда эс алуу жайы катары.
Сейдзи Фудисиронун оригиналдуу чыгармалары менен курчалган жаркыраган мейкиндик
Качан ачылат?
"2017-жылдын 3-марты. Негизи ал кезде атамдын Лави аттуу мышыгынын туулган күнү болчу. Ошол күнгө убагында ачканбыз".
Азыр да Рабби-чанды көптөгөн жерлерден көрүүгө болот, мисалы, билборддордо жана жээктерде.
– Туура, бул кутурмага каршы кафе.
Фудиширо мырза дүкөндүн дизайнериби?
``Атам муну ойлоп чыгарган. Мен Сейджи Фудзиярого мүнөздүү түстөрдү ойлоп таптым, анын ичинде дубалдар жана плиткалар. Ошентип, дүкөндүн алдында атам жакшы көргөн чоң зайтун дарагы бар экен терезелерди чоңойтуп, сырткы пейзажды бир эле сүрөт катары көрүшү үчүн менин сүйүктүү дарактарды отургузду.
Көргөзмөдөгү бөлүктөр дайыма өзгөрүп турабы?
"Биз аларды мезгилдерге жараша алмаштырабыз: жаз, жай, күз жана кыш. Ошондой эле биз жаңы бөлүктөр жараткан сайын аларды алмаштырабыз."
Сиз ички дизайнга да өзгөчө көңүл бурасыз.
``Ооба, отургуч да атамдын дизайны. Чындыгында аны каалагандарга сатабыз. Насудагы музейде ар кандай отургучтар коюлган. Токиодо чыныгы үлгүлөр жок, бирок... Бизде Эгер сиз аларды карап, бирин тандасаңыз, Насу аны сизге жөнөтөт."
Дүкөндө колдонгон чөйчөктөрдү да сиз жасаган деп уктум.
`` Кофе менен чай берүү үчүн колдонулган чөйчөктөр Сейдзи Фудиширо тарабынан кол менен тартылган өзгөчө буюмдар.''
Кол менен боёлуп жасалган өзгөчө чөйчөк
Сүйкүмдүү аркасы бар оригиналдуу отургуч
Биринчи кабаттан тышкары, укмуштай бей терезеси бар пол да бар.
"Биринчи кабат кафе, ал эми үчүнчү кабат биз басып чыгарган жерибиз. Өзүбүз басып чыгарганда биз майда-чүйдөсүнө чейин көңүл бура алабыз. Эгер сатуучу болсоңуз, анда сиз дайыма мөөнөттөргө көңүл бурасыз. ошондуктан түстөр бир аз башкача болушу мүмкүн, мен кагазга басып чыгаргым келген учурлар болот, бирок кагаз жалпак болбогондуктан, түстөрдүн тереңдигин жана жандуулугун алуу кыйынга турат. Эгер аны өзүбүз жасасак, атам экөөбүз. акыркы натыйжаны көзөмөлдөй алат.
Мен көрүп турам, сиз муну басып чыгарып жатасыз.
– Ооба. Бул искусство дүйнөсү, искусствонун адамдары бар кафе.
Иштер женунде магазиндин кызматкерлеринен сурап, алар менен ацгемелешууге болот.
"Ооба, туура. Кафеде иштегендердин көбү искусствону жактырган адамдар. Мен алар менен кандайдыр бир деңгээлде сүйлөшө алам. Түшүнбөгөн жериңиз болсо менден сурасаңыз болот, мен сиздин сурооңузга жооп берүүгө даярмын. суроолор."
Келечекте боло турган конкреттүү көргөзмөлөр жана иш-чаралар тууралуу айтып берсеңиз.
``Жаңы иш-чара болгондо, биз аны веб-сайтыбызга жайгаштырабыз. Жергиликтүү аймакта жеке көргөзмөбүз же автограф сессиябыз болгондо, биз аларга алдын ала кабарлайбыз. Кышында Насудагы музейди уюштурууга туура келет. Рождество да музейге келиңиз”.
Акырында окурмандарыбызга кабар бериңиз.
``Атам быйыл 100 жашка толду, эгер ал колун кыймылдатып жүрсө дагы, мен муну кыла албайм дегенди билдирбейт Жашоодо ар дайым алдыга умтулуу. Эгер сиз өзүңүз сүрөт тартпасаңыз, жаратпасаңыз же өзүңүз ойлонбосоңуз, ал 100 жашта болсо да, Сейджи Фудиширо чыгармаларды жаратууну улантууда жана жакшы иштеп жатат.
Дубалдар сезондук жана жаңы басылмалар менен кооздолгон, аларды сатып алууга да болот.
*Брондоо талап кылынат (ошол эле күнү гана)
1924-жылы Токиодо туулган (Тайшо 13). Япониялык көлөкө куурчак сүрөтчүсү. 1995-жылы жазында төртүнчү даражадагы Күн чыгыш орденин алган. 7-жылы (Хейсэй 1996) "Фуджиширо Сэйжи көлөкөсү сүрөт музейи" ачылган. 8-жылы Япониянын Балдар Жазуучулар Ассоциациясынын Балдар маданиятынын өзгөчө жетишкендиктери үчүн сыйлыгын алган. 1999-жылы Точиги префектурасынын Насу шаарында Фудиширо Сэйжи искусство музейи ачылган.
Бул чыгарылышта чагылдырылган күзгү искусство окуялары жана көркөм жерлер менен тааныштыруу.Өзүңүздүн жериңиздегидей эле искусствону издөөгө эмне үчүн барууга болбосун?
Акыркы маалымат үчүн ар бир байланышты текшериңиз.
Күн жана убакыт | 10-октябрь (жума) - 25-ноябрь (жекшемби) *11-октябрда (шейшемби) жабык 11:00-18:30 *Акыркы күнү 17:00гө чейин |
---|---|
орду | Галерея MIRAI blanc (Dia Heights South Omori 1, 33-12-103 Омори Кита, Ота-ку, Токио) |
Алым | акысыз кирүү |
суроо |
Галерея MIRAI blanc |
Күн жана убакыт |
Жума, 11-ноябрь 1:17-00:21 |
---|---|
орду | Сакаса дарыясы көчөсү (5-21-30 Камата, Ота-ку, Токио) |
Алым | Акысыз ※Тамак-аш, суусундук жана продуктыларды сатуу өзүнчө алынат. |
Уюштуруучу / Сурап-билүү |
Камата Чыгыш чыгуу аймагы Delicious Road Event аткаруу комитети |
Темасы: "Рабельсиз кино театр"
Бир гана нерсем – кинотеатрда 9 саат өткөрүүнү чечтим.
Мазмун ошол күндүн атмосферасына жараша чечилет, андыктан бул жандуу сезим менен кино окуясы. Кино сүйүүчүлөр чогула турган “бейишти” түзөбүз.
Күн жана убакыт |
Жекшемби, 11-май, 3:11 |
---|---|
орду | Театр Камата/Камата Такаразука (Tokyo Kamata Cultural Hall 7F, 61-1-4 Ниши Камата, Ота-ку, Токио) |
Алым | Жалпы 6,000 иен, 25 жашка чейинкилер үчүн 3,000 иен |
Уюштуруучу / Сурап-билүү |
(Коомдук кызыкчылыкты камтыган фонд) Ota Ward Маданий Жарнамалоо Ассоциациясы |
Күн жана убакыт |
Жекшемби, 11-май, 3:14 |
---|---|
орду | Ota Ward Hall / Aplico чоң залы |
Алым | Чоңдор үчүн 2,000 иен, башталгыч класстар үчүн 1,000 иен |
Көрүнүшү | Хажиме Оказаки (дирижер), Аки Мурасе (фортепиано) |
Уюштуруучу / Сурап-билүү |
таажы кыздар хору |
чогуу ойногон |
Такаши Ишикава (шо), Сусей Ханаока (25 кыл) |
Демөөрчүлүк |
NPO Ota Town Өнүктүрүү искусствосун колдоо ассоциациясы, Япониянын балдар бакчалары ассоциациясы, NPO Япониянын балдар жана кыздар хор федерациясы ж.б. |
Күн жана убакыт |
Ишемби, 11-октябрь, 30:10-00:16 |
---|---|
орду | Бөлүмдөгү фабрикалар (толук маалымат кийинчерээк чыгарыла турган атайын веб-сайтта жеткиликтүү болот) |
Алым | Ар бир заводдун ишке ашыруу программасына жараша |
Уюштуруучу / Сурап-билүү |
Ота ачык заводдук аткаруу комитети |
Демөөрчүлүк |
Ота Уорд, Ота Уорд өнөр жайын алдыга жылдыруу ассоциациясы, Токио соода жана өнөр жай палатасынын Ота филиалы, Nomura Real Estate Partners Co., Ltd. |
Коомчулук менен байланыш жана коомдук угуу бөлүмү, Маданият искусствосун жайылтуу бөлүмү, Ota Ward Маданий Жарнамалоо Ассоциациясы